В одном городе жила-была одна девушка. Она была очень
красивая. У неё умерла мать и осталась только бабушка. Однажды девушка пошла на
танцы. Бабушка ей сказала:
- Если тебя будет приглашать мужчина с синими зубами, не танцуй с ним.
Она пришла на танцы, танцевала с разными мужчинами, а потом ее пригласил
мужчина с синими зубами. Девушка пошла с ним танцевать. Танцы кончились, и
мужчина сказал, что он проводит её до дома. Они сели в машину и поехали.
А у этой девушки был один знакомый с мотоциклом. Он всё время ехал сзади.
Машина Человека с Синими Зубами шла уже со скоростью сто пятьдесят километров в
час. Знакомый еле успевал за ними. Девушке было очень страшно. Вот они выехали
за город на шоссе. И стали ехать совсем быстро.
И тогда из окна машины Человека с Синими Зубами вылетела Чёрная Простыня и
полетела к мотоциклисту. Она стала его душить. Он стал с ней бороться, потерял управление,
вылетел в кювет и разбился.
А эту девушку никто больше не видел.
За кладбищем при храме Сёцанийи, в пригороде столицы, когда‑то
стоял одинокий маленький домик, в котором жил старый человек по имени Такахама,
По причине его спокойного дружелюбного характера все соседи любили старика,
хотя и считали его слегка тронувшимся. Ибо от человека, который выполняет все
буддийские церемониалы, ожидают, что он женится и даст продолжение своему роду.
Но он жил здесь совершенно одиноко уже более двадцати лет. Ни одному человеку
не удалось убедить Такахаму взять в свой дом жену. И никто ни разу не заметил,
чтобы у него возникли любовные отношения с какой‑либо особой.
В Вакегори, одном из районов провинции Ийо, растет очень
древнее и знаменитое вишневое дерево. Как у каждого замечательного существа,
предмета или явления есть свое имя, так и у него оно тоже есть: Йу‑Року‑Сакура,
что означает: «Вишневое дерево, цветущее на шестнадцатый день».
Есть темы, проникнутые
всепокоряющим интересом, но слишком ужасные, чтобы стать законным достоянием
литературы. Обыкновенно романисту
надлежит их избегать, если он не хочет оскорбить или оттолкнуть читателя.
Прикасаться к ним подобает лишь в том случае, когда они освящены и оправданы
непреложностью и величием истины. Так, например, мы содрогаемся от
"сладостной боли", читая о переправе через Березину, о землетрясении
в Лиссабоне, о чуме в Лондоне, о Варфоломеевской ночи или о том, как в
калькуттской Черной Яме задохнулись сто двадцать три узника. Но в таких
описаниях волнует сама достоверность - сама подлинность - сама история. Будь
они вымышлены, мы не испытали бы ничего, кроме отвращения.
Около пятисот лет назад на службе важного сановника
Кикуйи из Киушу состоял самурай по имени Исогай Хейдацаёмон Такецура. Все его
предки были воинами, и он унаследовал от них природную способность к военному
искусству и сверхъестественную силу.
Очень давно в провинции Тамба жил богатый купец по имени
Инамура Генсуке. У него была единственная дочь, которую звали О‑Соно. Она росла
очень красивой и такой умной, что отец стал подумывать над тем, как бы дать
своей любимице образование получше того, которое мог ей предложить их простой
деревенский учитель. Поэтому Инамура и поручил О‑Соно заботам надежных
сопровождающих и послал ее в Киото, где она должна была, находясь в хорошем
обществе, приобрести манеры столичной дамы. Прошло несколько лет, и девушка
вернулась домой. А еще через какое‑го время ее выдали замуж за друга их семьи,
тоже богатого купца, — Нагарайю. С ним О‑Соно жила очень счастливо почти
четыре года и родила единственного ребенка — мальчика. Однако у всех есть своя
карма. Зимой молодая женщина простудилась, заболела и, несмотря на все усилия
врачей, умерла.
Одна девочка стала убираться в доме. Радио говорит:
- Девочка, девочка, гроб на колёсиках ищёт твой город.
Девочка не прячется. Радио опять:
- Девочка, девочка, гроб на колёсиках ищет твой дом.
Девочка не прячется. Радио:
- Девочка, девочка, гроб на колёсиках ищет твою квартиру.
Девочка не прячется. Радио снова:
- Девочка, девочка, гроб на колёсиках уже у тебя за спиной.
Девочка не спряталась, и гроб ее прибил, подвесил к потолку и поставил под нее
таз, чтобы кровь стекала.
Однажды мама послала девочку на рынок за мясом. Велела
купить самое свежее. Но уже был вечер, и на рынке ни у кого не было свежего
мяса. Тогда одна бабушка сказала девочке:
- Пойдём ко мне домой, там я дам тебе свежего мяса.
Когда они пришли, то в этом доме было две лестницы. Бабушка сказала девочке
подниматься по левой, а сама пошла по правой. Когда девочка шагнула на
предпоследнюю ступеньку, то она провалилась вместе с этой ступенькой, и там, в
подвале, ее перемололо разными машинами.
Бабушка взяла её свежее мясо и понесла на рынок продавать. Мама же, не
дождавшись дочки, решила сама сходить за мясом. Купила у бабушки мяса и
положила его в суп вариться. А у её дочери на безымянном пальце была наколка. И
вот мама стала мешать суп - вдруг всплывает палец, а на нём написано
"Лена". Мама поняла, что это мясо её дочери, и позвонила в милицию.
Милиционер приехал и пошел расследовать дело на рынок. Там он распознал всё об
этой бабульке и попросил у нее свежего мяса. Она пригласила его домой.
Когда они стали подниматься по лестнице, он заставил бабушку идти вперёд себя.
И она сама провалилась в подвал, там её раскрошило на кусочки, а милиционер
получил премию.